No thanks. I’ll stick to my Gin and Tonics for malaria prevention.
the plant is called artemesia anna, which artemesins and deratives come from. plasmodium in some population are largely resistant to it now, but not the whole plant extract though, although its unclear how it overcomes resistance.
It’s like that old joke about traditional herbal remedies.
You know what they called traditional herbal remedies that actually work?
Medicine.
Also left out of the headlines: she exhaustively tested thousands of traditional herbal remedies, not just one. She kept the one that worked.
Dara Ó Briain does a great bit on this: https://www.youtube.com/watch?v=qHNQqCCOoZ8
Very cool approach, they systematically tested old folk recopies it sounds like: https://en.wikipedia.org/wiki/Tu_Youyou#Malaria
Saving you a click
One compound was particularly effective, sweet wormwood (Artemisia annua), which was used for “intermittent fevers,” a hallmark of malaria.
Relatively easy to find herb. I have some in my tea cabinet, turns out I’ve been ruining it all along.
How’s it taste?
Follow up: cold steeped version is slightly more bitter, but not bad flavor. I seem to still not habe malaria. 10/10.
Like not much, really. Slightly bitter as a tea, but not much more than slight vegetal and very slight bitterness. I usually just add a bit with other stuff.
Screenshot of a screenshot lol




This is all I need, this is all I need to know
I’ll be lost until the music takes control
The internet is a series of screenshots.
I thought it was pipes
What if our universe is just a series of screenshots, a GIF.
How is her name hard to sing Happy Birthday to? You only have to say her name once in the song.
It’s quite funny if you don’t think too much about it.
“Happy birthday to Tu Youyou, happy birthday to you”
But that isn’t how the song is sung.
Sorry, it’s “Happy birthday dear Tu Youyou”. And you generally use their first name only, but there’s no reason you can’t use their full name.
Exactly, you just say it once.
Happy birthday to you. Happy birthday to you.
Happy birthday dear [insert name].
Happy birthday to you.
High levels of Lemmy here.
The autism is off the charts
wait this doesn’t make sense
it does if you just laugh bro
but xyz doesn’t mean what is implied in the joke though
congrats on being on the web spectrum why don’t u GraphQL about it
Agreed. I almost would have been upset if someone didnt explain this joke all the way to its death. Not to fear.
I think the corpse is still twitching.
We should have another round of explaining the joke just to be on the safe side!
Happy birthday to you.
Happy birthday dear Youyou.
Happy birthday to you.
Happy birthday to you. Happy birthday to you. Happy birthday dear YouYou. Happy birthday to you.
Depending on whether Tu or Youyou is her “first” name for the song it will be:
“Happy birthday to Tu”
Or
“Happy birthday to Youyou”
Both have repetition that is likely to trip up a lot of people.
East Asian, China.
So her given name is “Youyou”, pronounced Yoyo (flat high tone).
In Chinese, the first character (Tu) is the family name while the following character(s) are the given name (Youyou).
p.s. the “ou” sound in Chinese is pronounced more like an “o” rather than than an “ooh”, so the joke doesn’t really work (not quite, but it’s close enough. I’m not very good at speaking Mandarin so take this with a slight grain of salt)
People always get mixed up regardless, people refer to people by different names like nicknames or relationship like ‘mom’ so when you get to the name part its always some funny mix
“Happy birthday to Carol/Caroline/Slut/Mom!”
Yeah, that checks out.
Good ol’ brigadier general Caroline Slutmom 😁🫡
Slutmom sounds like a British village with an unfortunate name like Cockthorpe.
“Did you know Cockthorpe has a church?”
I wonder what they worship there…
Coleus Sanctus, in the heart of the night
Coleus Sanctus, mighty arm in the fight
Coleus Sanctud, holy sanctum of men Ave Maria— Powerwolf, Coleus Sanctus (2013); a song about the Holy Scrotum
Yep, either way if you are singing Happy Birthday to her, you likely know her well enough to know her name well and sing it with no problem.
The singers could be staff at a restaurant who are not familiar with her…
Youyou is her first name, and it’s “dear”, not “to”. So it would be “Happy birthday, dear Youyou”.
Note that in Chinese, the first character is the family name while the next ones are the given name. So “Youyou” would be the given name!
Naming customs in various places are very fun to learn. Did you know that in Iceland, the last name is the father’s first name appended with “son” (male), “dottir” (female), or “bur” (non-binary)?
You’re right, I mistakenly thought that Western naming convention was being used. Fixed!
I think you might end up saying it about 4 times on accident.
“It would be hard to sing Happy Birthday to her if you purposely sang the song incorrectly!”
We can’t acknowledge that, then we wouldn’t be able to ignore her amazing discovery and make fun of her name instead!
Am I wrong to be paranoid that if corporations found out about plants that could cure this or that disease forever, that they may destroy those plants to maintain a money faucet for treatments (as in not permanent cures)?
That’s just stupid. You can make a million selling some medication each month for the rest of a patients life, and simultantiously sell the cure for 2 million to the rich patients.
Hard to contain a plant and a cure like this. Science has a weird way of several people discovering the same thing around the same time.
It’s like the conditions that made it probable for one person to discover it are the same conditions that make it probable for 10 people to discover it.
You would not believe the number of untreatable illnesses can be cured by diet and how hard that diet is being suppressed.
Doctors hate this buddhist monk who can unlock your chi healing
Capitalist countries are certainly incentivized to
Fun fact, her first name Yōuyōu is pronounced more like “yo” than “you”
















